Synopsis
Les nouvelles qui composent ce recueil se passent toutes en pologne, à diverses époques.
Rééditées ici dans une nouvelle traduction pour certaines, encore inédites en français pour d'autres, elles comptent parmi les plus belles qu'isaac bashevis singer ait jamais écrites.
On y retrouve les sages et les fous, les marchands et les rabbins, les amoureuses, les bandits, les étudiants, les tailleurs, les colporteurs qu'il nous a appris à connaître et à aimer.
On n'oubliera pas le spinoza de la rue du marché qui découvre l'amour à soixante-dix ans bien sonnés, ni cette coquine de glicka genendel qui se cherche un nouveau mari, pas plus que l'infortunée lise, que le diable tente.
Rééditées ici dans une nouvelle traduction pour certaines, encore inédites en français pour d'autres, elles comptent parmi les plus belles qu'isaac bashevis singer ait jamais écrites.
On y retrouve les sages et les fous, les marchands et les rabbins, les amoureuses, les bandits, les étudiants, les tailleurs, les colporteurs qu'il nous a appris à connaître et à aimer.
On n'oubliera pas le spinoza de la rue du marché qui découvre l'amour à soixante-dix ans bien sonnés, ni cette coquine de glicka genendel qui se cherche un nouveau mari, pas plus que l'infortunée lise, que le diable tente.
Titre original : Spinoza von der Marktstraße
Moyenne
-
0 vote
-
1 édition pour ce livre
1999 Editions Folio
Traduit par Marie-Pierre Bay
288 pages
20 avril 1999
ISBN : 9782070405619
Qui a lu ce livre ?
1 membre a lu ce livre
Aucun membre ne lit ce livre
Aucun membre ne veut lire ce livre
1 membre possède ce livre
chronique de blog
Aucune chronique de blog pour le moment.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Aucun commentaire pour le moment.