Synopsis
L'histoire du Tambour est racontée sous la forme d'un long monologue, dont le narrateur n'est autre que le héros lui-même, Oskar Matzerath, un bien étrange personnage. Doté d'une intelligence innée hors du commun, il reçoit en cadeau, pour son troisième anniversaire vers la fin des années 1920, un tambour de fer-blanc laqué rouge et blanc. Ce jour-là, il décide de ne jamais rejoindre le monde des adultes et de cesser de grandir. Il va ainsi conserver sur le monde un regard d'enfant implacable et inflexible. Niant toutes convenances sociales et espérances, il se sert de son tambour pour éprouver le monde et pour battre la mesure de l'humeur ambiante. Ainsi, figé dans son corps de petit garçon de trois ans, son tambour en permanence rivé à son cou, le narrateur raconte sur un mode épique et très noir sa traversée des années 1930, de la Seconde Guerre mondiale et de la revitalisation économique qui s'ensuit.
Titre original : Die Blechtrommel (1961)
Moyenne
15.9
21 votes
BON
9 éditions pour ce livre
2009 Editions Seuil (Cadre vert)
Traduit par Claude Porcell et Jean Amsler
736 pages
ISBN : 9782021004618
1997 Editions Seuil
Traduit par Jean Amsler
626 pages
ISBN : 9782020314305
1980 Editions Points
Traduit par Jean Amsler
634 pages
ISBN : 2757861301
1961 Editions Seuil (Cadre vert)
Traduit par Jean Amsler
527 pages
ISBN : 9782020014304
2011 Editions Vintage (Classics)
Traduit par Breon Mitchell
577 pages
ISBN : 9780099540656
Qui a lu ce livre ?
42 membres ont lu ce livre
Aucun membre ne lit ce livre
98 membres veulent lire ce livre
74 membres possèdent ce livre
chronique de blog
Aucune chronique de blog pour le moment.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
La nouvelle traduction est incontournable. Grass a réuni ses traducteurs une semaine dans un hôtel. La vers ion française est nettement supérieure à l'ancienne. Et pourtant dieu que cette écriture alambiquée doit être compliquée à rendre !
La nouvelle traduction est incontournable. Grass a réuni ses traducteurs une semaine dans un hôtel. La vers ion française est nettement supérieure à l'ancienne. Et pourtant dieu que cette écriture alambiquée doit être compliquée à rendre !
Sublime, mordant, et quel style !
Qu'en dire? Je pensais que ce roman était plus récent. Ce nouveau né, à qui sa mère promet un tambour pour ces trois ans, fait le vœu de ne pas grandir à compter de ce jour là. La guerre, les pertes, les rencontres, l'immédiat après-guerre sont autant d'occasion à se souvenir. Un roman puissant, parfois sombre, une sorte de philosophie sur la vie et la différence. A garder dans sa bibliothèque.
Génial ! Attention, il est dense. Des événements glauques mais racontés avec innocence, ce qui donne une saveur toute particulière à ce roman. Je l'ai beaucoup apprécié, mais j'ai mis longtemps à le lire. Cependant c'était toujours avec plaisir. Dans la lignée du Maitre et Marguerite, je vous le recommande ! Maintenant, il faut voir le film ;)