Le testament caché
Sebastian Barry2008

Synopsis

Moyenne

15.5

22 votes

BON

« Sligo m’a faite et Sligo m’a défaite, mais j’aurais dû abandonner beaucoup plus tôt cette façon d’être faite et défaite par les villes des hommes et m’occuper seule de moi-même. La terreur et les blessures de mon histoire se sont produites parce que, quand j’étais jeune, je croyais que les autres étaient les auteurs de mes heurs et malheurs ; je ne savais pas qu’on pouvait ériger un mur de briques et de mortier imaginaires contre les horreurs et les mauvais tours cruels du temps qui nous assaillent et être ainsi l’auteur de ceux-ci. » Roseanne McNulty a passé plus de la moitié de sa vie dans l’hôpital psychiatrique régional de Roscommon, le royaume du docteur Grene, le psychiatre en chef. Centenaire ou presque, elle est complètement seule. Une chose laissée pour compte, un reste de femme. Parce que personne ne sait qu’elle a une histoire, elle s’est mise à l’écrire. Le docteur Grene, quant à lui, doit faire face aux imminents travaux de rénovation de son hôpital, pour le moins vétuste. Comment en arracher un grand nombre de patients dont l’ADN a dû se fondre dans le mortier du bâtiment ? La nouvelle loi contraint Grene à évaluer lesquels de ses patients peuvent être réinsérés dans la communauté. Il va devoir établir quelles circonstances ont amené ici certains patients et s’ils ont été véritablement été internés pour des raisons sociales plus que médicales. Il va devoir interroger Roseanne, pour qui il éprouve une réelle sympathie et dont il n’a jamais fouillé la vie. Au fil de leurs entretiens, il plonge au cœur de sa tragique histoire. Palpitant, incroyablement drôle et cinglant : Le testament caché n’épargne personne et surtout pas l’Eglise catholique. Un magnifique roman bouleversant de justesse et de talent.

Titre original : The secret scripture (2008)

3 éditions pour ce livre

Filtrer par type : | Filtrer par langue :

2009 Editions Joëlle Losfeld (Littérature étrangère)

Française Langue française | 329 pages | ISBN : 207078763X

2009 Editions Folio

Française Langue française | Traduit par Florence Lévy-Paoloni | 410 pages | ISBN : 9782070440207

2008 Editions Faber & Faber (Paperbacks)

Anglaise Langue anglaise | 312 pages

D'autres livres dans ce genre

7 chroniques de blogueurs

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog dans cette zone ! M'inscrire !

5 commentaires

  • mazel Le 03 Octobre 2010 à 10:55
    début de lecture intéressant.
  • mazel Le 06 Octobre 2010 à 13:01
    bientôt la fin, mais je crains fort qu'elle soit un peu trop prévisible...
  • Soune Le 01 Octobre 2012 à 22:28
    Un des livres contemporains que j'apprécie le plus, non seulement pour les personnages que je trouve très attachants, pour la description de l'Irlande d'un point de vue historique mais surtout pour l'écriture de l'auteur que je trouve poétique et très expressive. Un livre qui m'a prise aux tripes tant c'est émouvant!
  • lilibookncook Le 08 Juillet 2018 à 12:08
    Une centenaire internée depuis plus de cinquante ans, un psychiatre sur les traces du passé et l'histoire de l'Irlande revisitée, voilà ce que m'a proposé de lire la Fondation Orange et j'ai dit oui ! Malheureusement pour moi, l'attente n'a pas été à la hauteur de mes espérances. Non que l'histoire soit mauvaise, au contraire, juste un manque d'intérêt stylistique de ma part. Dommage !
  • Leelo Le 07 Novembre 2018 à 20:24
    J'ai mis du temps à entrer dans l'histoire et je n'ai pas spécialement accroché aux deux voix principales. Cela allait mieux à la moitié du livre mais il a vraiment fallu la 3ème et dernière partie pour que j'apprécie le récit. Je suis intriguée par ces McNulty évoqués dans plusieurs romans de S. Barry mais je ne crois pas que je vais explorer leur univers au vu de cette première expérience.

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez commenter ce livre. M'inscrire !