Synopsis
La redécouverte en Angleterre et la traduction en France de Barbara Pym devraient être un événement équivalent au succès inattendu de Jean Rhys. Depuis Virginia Woolf et Ivy Compton-Burnett, les écrivains totalement anglais se faisaient rares : Jean Rhys avait conservé de ses West Indies un parfum exotique et démoniaque. Avec la discrète Barbara Pym, nous voici au coeur de l'Angleterre : villages écologiques, églises anglicanes hantées par de ténébreux pasteurs à marier et par de malicieuses bigotes, ventes de charité où l'on papote et l'on médit et l'on s'épie, salons de thé, bibliothèques, associations universitaires. Et sur tout le monde, la romancière jette un regard ironique et faussement naïf qui ébranle soigneusement les valeurs les plus solides d'une société sclérosée, un regard impitoyable : celui d'une ethnologue.
Titre original : A Few Green Leaves (1980)
Moyenne
13.8
4 votes
MOYEN
4 éditions pour ce livre
1989 Editions 10/18 (Domaine étranger)
Traduit par Martine Bequié et Anne-Marie Augustyniak
300 pages
ISBN : 9782264013675
1987 Editions Christian Bourgois
Traduit par Martine Béquié avec la collaboration d'Anne-Marie Augustyniak
300 pages
Qui a lu ce livre ?
7 membres ont lu ce livre
Aucun membre ne lit ce livre
10 membres veulent lire ce livre
10 membres possèdent ce livre
chronique de blog
Aucune chronique de blog pour le moment.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Je me suis ennuyée en lisant ce livre.