Synopsis
Moyenne
15.9
23 votes
BON
4 éditions pour ce livre
1993 Editions Folio
Traduit par Pierre Pascal et Boris de Schloezer
307 pages
ISBN : 9782070373529
1992 Editions Actes Sud (Babel)
Traduit par André Markowicz
110 pages
6 mai 1992
ISBN : 9782868698315
1982 Editions Folio (Classique)
314 pages
ISBN : 2070373525
Qui a lu ce livre ?
41 membres ont lu ce livre
Aucun membre ne lit ce livre
24 membres veulent lire ce livre
47 membres possèdent ce livre
3 chroniques de blog
-
24 Avril 2023LesMotsDeGwen14 / 20Lire la chronique
-
14 Mars 2021Tchev16 / 20Lire la chronique
-
29 Mai 2016Belykhalil10 / 20Lire la chronique
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
3 commentaires
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
-
15 / 20 Le 09 Juin 2024 à 13:59 goldwing
Je reste un peu sceptique par rapport au style de Dostoïevski et ses personnages aux effusions exagérées, parfois à la limite de l'hystérie. C'est surtout ce que je reproche à "les nuits blanches", même si c'est un récit poétique et qui ne manque pas de charme. J'ai surtout aimé "le sous-sol", qui dépeint la psychologie du narrateur de façon vraiment marquante et pleine de vérité
-
16 / 20 Le 11 Mars 2022 à 19:10 VanessaDIK
Il y a un côté poétique dans nuits blanches. Deux personnages qui se rencontrent par hasard dans une ville fantômes. Cela exacrebe leurs sensations. Dans le sous-sol j'ai eu un sentiment de persécuté-persécuteur. Il se voile la face à se faire passer pour se qu'il n'est pas. Trop faible parmi les fort il rejete sa haine sur un autre. Pourtant il souffre mais il ne veut pas être une victime.
-
13 / 20 Le 17 Octobre 2010 à 10:46 Yousuke
" Les nuits blanches" est très fleur bleue. Le "Sous-Sol" a un style monstre, hargneux, penchant plus vers une démonstration philosophique qu'un récit narratif classique.