Synopsis
Ces nouvelles, un des fleurons de la littérature chinoise du début des Ming, comportent maints récits véridiques et d'émouvantes histoires d'amour, mais sont en même temps la quintessence de l'imaginaire chinois : songes étranges ou vies rêvées, épisodes galants et poétiques, aventures érotiques et cruelles, rencontres charmantes ou glaçantes, permettent au réalisme et au fantastique d'échanger constamment leurs domaines, et produisent un mélange d'une poésie, d'une saveur, d'un raffinement inimitables. Leur succès fut considérable en Chine, et immense au Japon, où elles influencèrent durablement la littérature fantastique : Ueda Akinari, l'auteur des Contes de pluie et de lune, doit beaucoup à cette Chandelle, dont certains thèmes atteindront même l'Europe, par le biais de Lafcadio Hearn (Kwaidan) et de Gustav Meyrink, l'auteur du Golem.
Moyenne
15.0
2 votes
BON
2 éditions pour ce livre
1986
Editions Gallimard (L'imaginaire)
Traduit par Jacques Dars, Tchang Foujouei
240 pages
20 février 1986
ISBN : 9782070705610
1986
Editions Gallimard (L'imaginaire)
Traduit par Jacques Dars & Tchang Foujouei
220 pages
3 février 1986
ISBN : 2070705917
Qui a lu ce livre ?
2 membres ont lu ce livre
Aucun membre ne lit ce livre
2 membres veulent lire ce livre
5 membres possèdent ce livre
chronique de blog
Aucune chronique de blog pour le moment.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Aucun commentaire pour le moment.