Synopsis
Le roman retrace au moyen d'analepses le parcours de cet ancien dignitaire jusqu'à son arrestation. Ses propres réflexions sur son passé et les interrogatoires auxquels il est soumis vont notamment l'amener à prendre conscience de la « fiction grammaticale », le « je », délaissé au profit du « nous » dans une société totalitaire où l'individu est considéré comme quantité infinitésimale par rapport à la collectivité, quantité infinie.
Le roman fut originellement écrit en allemand et traduit en anglais par la maîtresse de Koestler, Daphne Hardy Henrion. Le texte original ayant été perdu avant sa publication, la première version publiée le fut en anglais et les textes en allemand actuels sont des traductions de l'anglais.
Titre original : Sonnenfinsternis / Darkness at noon (1940)
Moyenne
15.4
40 votes
BON
12 éditions pour ce livre
2024 Editions Le Livre de Poche (Biblio)
416 pages
13 novembre 2024
ISBN : 9782253246947
2022 Editions Calmann-Lévy
Traduit par Olivier Mannoni
351 pages
7 septembre 2022
ISBN : 9782702182284
2022 Editions Calmann-Lévy
Traduit par Olivier Mannoni
240 pages
7 septembre 2022
ISBN : 9782702182284
2022 Editions Calmann-Lévy (Littérature étrangère)
Traduit par Olivier Mannoni
240 pages
7 septembre 2022
ISBN : 9782702182284
2005 Editions Calmann-Lévy (Pérennes)
Traduit par Jérôme Jenatton
247 pages
13 avril 2005
ISBN : 2702112455
1975 Editions Le Livre de Poche
Traduit par Jérôme Jenatton
320 pages
ISBN : 9782253003410
Qui a lu ce livre ?
81 membres ont lu ce livre
3 membres lisent ce livre
66 membres veulent lire ce livre
111 membres possèdent ce livre
3 chroniques de blog
-
25 Juillet 2017NelfeLire la chronique
-
22 Septembre 2016wildrover14 / 20Lire la chronique
-
14 Avril 2013Aaliz18 / 20Lire la chronique
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
6 commentaires
- 1
- 2
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
-
15 / 20 Le 22 Septembre 2021 à 22:50 Capitaine Shadok
Héros de la révolution, commandant pendant la guerre civile, diplomate, ministre, Roubachov vient d'être arrêté. En prison et pendant son interrogatoire, il repense à la façon dont il a contribué à transformer les idéaux de la révolution en dogme quasi-religieux au service du N°1.
Vision romancée des grandes purges staliniennes vues de l'intérieur, le livre est très lent, mais fascinant. -
17 / 20 Le 20 Juillet 2019 à 10:40 Unity
Dur, terrible, pertinent. Le genre de roman dont on ne sort pas indemne. Une lecture qui n'a rien d'agréable, tout en contenant de nombreux passages fulgurants de justesse. A ne pas oublier.
-
15 / 20 Le 10 Juillet 2016 à 17:06 Jonathan RB
Effectivement, ce roman s'adresse à un public motivé : avec un peu de concentration et quelques fondamentaux sur le régime soviétique, on se laisse vite happer dans cet espèce de huit clos carcéral sur fond de Terreur stalinienne jamais nommée. L'angoisse et la confusion de Roubachov sont parfaitement décris, la vision de l'auteur sur les mouvements de l'Histoire est unique. J'ai adoré.
-
15 / 20 Le 28 Mai 2016 à 18:09 Dysto
Il faut bien rentrer dans ce bouquin au risque de s'ennuyer. L'action de ce livre se situe dans les dialogues ou monologues et il faut y porter attention car il y a vraiment du contenu intéressant à en retirer. Sinon je rejoins totalement le commentaire de Melimoli juste au-dessus.
-
14 / 20 Le 02 Février 2015 à 09:37 Melimoli
Un roman qui serait intéressant á étudier pour comprendre une certaine face plus méconnue du régime soviétique. Demande une certaine réflexion et un peu de recherche pour bien comprendre l´histoire. Je recommande.
- 1
- 2