Synopsis
Les livres, c'est bien connu, apportent le savoir. Ils peuvent également apporter beaucoup d'argent à qui sait s'y prendre. Le marché aux livres de Moscou, c'est avant tout deux catégories d'individus : les trafiquants d'un côté, les bouquinistes de l'autre.
Svetlana dite Svetik, monte de son Oural natal à Moscou. jolie et ambitieuse, elle décide de renoncer au marché noir des vêtements pour se reconvertir dans celui des vieux livres, plus rentable et plus gratifiant pour l'esprit. Rastignac en jupon, elle s'apprête à conquérir Moscou par amour du risque et de la vie facile.
Mais le destin (ou la morale) fait que sa route croise celle d'Alexis Karatyguine, chercheur et spécialiste de livres anciens. Il est aussi pauvre et désintéressé qu'érudit et son univers est aux antipodes de celui où Svetik évolue.
Le style de Vladimir Makanine se démarque du long roman soviétique traditionnel. Son récit rend compte de la réalité sociale par touches légères et se concentre sur un personnage pris dans le réseau complexe de la vie urbaine moderne où il a de la peine à se situer. La critique soviétique a longtemps reproché à Makanine sa prédilection pour le grotesque et le sordide de la vie.
(Quatrième de couverture)
Svetlana dite Svetik, monte de son Oural natal à Moscou. jolie et ambitieuse, elle décide de renoncer au marché noir des vêtements pour se reconvertir dans celui des vieux livres, plus rentable et plus gratifiant pour l'esprit. Rastignac en jupon, elle s'apprête à conquérir Moscou par amour du risque et de la vie facile.
Mais le destin (ou la morale) fait que sa route croise celle d'Alexis Karatyguine, chercheur et spécialiste de livres anciens. Il est aussi pauvre et désintéressé qu'érudit et son univers est aux antipodes de celui où Svetik évolue.
Le style de Vladimir Makanine se démarque du long roman soviétique traditionnel. Son récit rend compte de la réalité sociale par touches légères et se concentre sur un personnage pris dans le réseau complexe de la vie urbaine moderne où il a de la peine à se situer. La critique soviétique a longtemps reproché à Makanine sa prédilection pour le grotesque et le sordide de la vie.
(Quatrième de couverture)
Titre original : Старые книги (1976)
Moyenne
13.0
1 vote
MOYEN
1 édition pour ce livre
1988 Editions Alinea
Traduit par Françoise Cherbe
156 pages
00 1988
ISBN : 2904631607
Qui a lu ce livre ?
1 membre a lu ce livre
Aucun membre ne lit ce livre
Aucun membre ne veut lire ce livre
1 membre possède ce livre
chronique de blog
Aucune chronique de blog pour le moment.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Aucun commentaire pour le moment.