Synopsis
Entre les monts du Vivarais et le Japon, c'est le choc de deux mondes, une histoire d'amour et de guerre, une alchimie merveilleuse qui tisse le roman de fils impalpables. Des voyages longs et dangereux, des amours impossibles qui se poursuivent sans jamais avoir commencé, des personnages de désirs et de passions, le velours d'une voix, la sacralisation d'un tissu magnifique et sensuel, et la lenteur, la lenteur des saisons et du temps immuable.
Titre original : Seta (1996)
Moyenne
15.4
641 votes
BON
10 éditions pour ce livre
2014 Editions Folio
Traduit par Françoise Brun
142 pages
ISBN : 9782070419654
2001 Editions Folio
Traduit par Françoise Brun
142 pages
ISBN : 9782070419654
2007 Editions Anagrama
Traduit par Xavier González Rovira et Carlos Gumpert
125 pages
ISBN : 9788433908407
2014 Editions Folio (Bilingue)
Traduit par Françoise Brun
240 pages
9 octobre 2014
ISBN : 9782070455713
2005 Editions Gallimard (Écoutez lire)
Traduit par Françoise Brun
Lu par Jacques Bonnaffé
Durée : 160 min
13 mai 2005
ISBN : 9782070773862
Qui a lu ce livre ?
1 083 membres ont lu ce livre
1 membre lit ce livre
364 membres veulent lire ce livre
832 membres possèdent ce livre
52 chroniques de blog
-
27 Décembre 2016Kissed-by-Fire14 / 20Lire la chronique
-
24 Juillet 2016Saiwhisper12 / 20Lire la chronique
-
20 Mars 2016Orzech16 / 20Lire la chronique
-
06 Mars 2016djoumax1304Lire la chronique
-
18 Octobre 2015Livrepoche.fr (Nicolas)18 / 20Lire la chronique
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
90 commentaires
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
-
15 / 20 Le 12 Octobre 2020 à 11:20 LailyLaBinocle
Doux, poétique, bouleversant récit. L'auteur écrit avec une certaine retenue qui n'empêche pas pour autant de transmettre l'émotion. L'histoire n'est pas extraordinaire mais j'ai été touché par la forme.
-
7 / 20 Le 16 Août 2020 à 17:32 Marie Reads
Décidément, je vais arrêter de me fier aux avis pour choisir mes lectures ! Un court roman, que je dirais bâclé car l'histoire aurait mérité d'être développée. Là, c'est au lecteur de faire le travail. On comprend l'idée, bien sûr, mais comme rien n'est écrit, chaque lecteur interprète le récit en fonction de sa sensibilité. Je ne dois pas être assez romantique pour combler les vides !
-
14 / 20 Le 08 Mai 2020 à 21:53 einoha
Poème en prose d’environ 140 pages, il est très facile et rapide à lire, plutôt joli mais ne m’a pas emballé plus que ça... J’ai enfin trouvé l’histoire relativement froide et pleine de distance, trop rapide peut-être.
-
17 / 20 Le 14 Mars 2020 à 17:54 nynette
Une lecture poétique et sensuelle accompagnée par de magnifiques illustrations. Un plaisir pur et délicat
-
12 / 20 Le 23 Janvier 2020 à 02:28 sylvere
Ce livre nous emprisonne dès les premières pages dans une sorte de cocon, de douceur dont on ne sort qu'en rerfermant le livre. Malheureusement entre les deux, il n'y a pas grand chose pour moi sinon un peu d'ennui face à la lenteur de cette histoire cyclique de voyage au Japon.
Ce ne fut pas un moment désagréable, mais je n'en retiendrais pas grand chose. Livre suivant !!!