Lancelot, le chevalier de la charrette / Lancelot ou le chevalier de la charretteChrétien de Troyes1968

Synopsis

L'histoire se passe au Moyen Age, à la cour du roi Arthur, pendant le festin de l'Ascension. Un prince étranger, le noir Méléagant, vient troubler la fête : il lance un défi au roi, bat en duel son malheureux sénéchal et, pour prix de sa victoire, enlève la reine Guenièvre.
Alors paraît un chevalier venu de nulle part, le vaillant et preux Lancelot, qui entreprend de la délivrer...
Le récit de cette quête initiatique est, au même titre que la légende de Tristan et Iseut, une bible romanesque de la pensée courtoise. Plus qu'un art d'aimer, c'est un art de vivre.

Moyenne

14.6

183 votes

MOYEN

29 éditions pour ce livre

2022 Editions Larousse (Petits classiques)

Traduit par Pierre-Marie Beaude

192 pages

22 juin 2022

ISBN : 9782036026575

2021 Editions Flammarion

170 pages

ISBN : 9782081512351

2021 Editions Librio

82 pages

ISBN : 9782290258538

2020 Editions Folio (Classique)

Traduit par Daniel Poirion

218 pages

1er juillet 2020

ISBN : 9782070400638

2014 Editions Flammarion

134 pages

1er décembre 2014

ISBN : 9782081349377

2014 Editions Belin / Gallimard (Classico - Collège)

Traduit par Daniel Poirion

256 pages

1er août 2014

ISBN : 9782701183381

2012 Editions Folio (Junior - Textes classiques)

Traduit par Pierre-Marie Beaude

144 pages

30 août 2012

2009 Editions Folio (Junior)

Traduit par Jean-Pierre Foucher

154 pages

25 mai 2009

ISBN : 9782070624376

2009 Editions Larousse (Petits classiques)

Traduit par Jean-Jacques Vincensini

144 pages

2008 Editions Le Livre de Poche (Jeunesse)

447 pages

16 janvier 2008

2006 Editions Hachette (Biblio collège)

127 pages

16 août 2006

2006 Editions Flammarion (GF - Étonnants classiques)

Traduit par Jean-Claude Aubailly

134 pages

ISBN : 9782080722942

2003 Editions Flammarion (GF - Étonnants classiques)

Traduit par Jean-Claude Aubailly

159 pages

2002 Editions Le Livre de Poche (Lettres gothiques)

Traduit par Charles Méla

467 pages

1996 Editions Hachette (Classiques)

Traduit par Christiane Vaissade

255 pages

ISBN : 9782011671752

1992 Editions Le Livre de Poche (Lettres gothiques)

Traduit par Charles Méla

474 pages

ISBN : 9782253054016

2014 Editions Flammarion

134 pages

Format : ePub

2011 Editions Norph-Nop

Format : ePub

Qui a lu ce livre ?

425 membres ont lu ce livre

3 membres lisent ce livre

169 membres veulent lire ce livre

448 membres possèdent ce livre

chronique de blog

Aucune chronique de blog pour le moment.

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !

20 commentaires

  • Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict

  • avatar manon_mgd
    Le 21 Juillet 2022 à 21:33 manon_mgd

    C'est la première fois que je lis Chrétien de Troyes, j'avais beaucoup d'apriori et finalement j'ai trouvé que ça se lisait vite et que c'était appréciable. Je me suis quand même perdue parfois, j'ai sauté certains passages que je ne comprenais pas ou lisais en diagonale parce que je ne savais pas de quel personnage on parlait. Je dirais que ça se lit et que c'est moins pire que ce que je pensais.

  • avatar Printemps_livresque
    10 / 20 Le 20 Mars 2022 à 17:23 Printemps_livresque

    Un roman difficile à comprendre malgré une habitude aux réçits des siècles précédents . Je n’aime pas particulièrement la littérature du Moyen - Âge , je me suis ennuyé pendant toute la durée de ma lecture . Une histoire redondante , j’avais l’impression qu’elle se répétait sans cesse tout le long du roman.j’ai eu du mal à distingué les personnages à cause des périphrases utilisées. Bref, un non .

  • avatar Naviss
    14 / 20 Le 26 Avril 2021 à 20:16 Naviss

    Du drama partout, très nanardesque, j'adore le combat du gué ! Aussi bizarre que ça puisse paraître pour un livre médiéval, traite de consentement: montre qu’un homme n’est pas forcément consentant même quand la fille est belle, montre état de sidération, détachement et dégoût de Lancelot après qu’il a été violé, rempli des victimes sur elles-mêmes qui ne souhaitent en parler à personne...

  • avatar Pink Lady
    Le 28 Avril 2020 à 11:31 Pink Lady

    Langage difficile à comprendre, même si je suis habituée à étudier des textes comme cela dans mes cours (civilisation étrangère). Trop de rebondissements qu'on en perd le fil et les personnages parfois non nommés nous perd aussi. J'adore la légende arthurienne mais là je n'ai pas fini le bouquin… Ce livre est fait pour ceux qui aiment vraiment la littérature médiévale et ce style d'écriture.

  • avatar brestcoco
    20 / 20 Le 26 Février 2019 à 14:47 brestcoco

    Ce livre est super, rempli de suspense et d'action. Lancelot nous entraîne dans un monde où le réel et l'imaginaire se mélangent. Je recommande vivement ce livre pour ceux qui aiment les romans de chevalerie, le suspense, l'action et les combats. Dès 10 ans.

Découvrez plus de livres