Synopsis
Moyenne
15.6
28 votes
BON
Titre original : Yohaku no ai (1991)
3 éditions pour ce livre
Filtrer par type : | Filtrer par langue :
2009 Editions Babel
Langue française | Traduit par Rose-Marie MAKINO-FAYOLLE | 192 pages | ISBN : 9782742782048
2009 Editions Babel
Langue française | 190 pages
2015 Editions Aufbau
Langue allemande | Traduit par Ursula Gräfe, Kimiko Nakayama-Ziegler | 256 pages | ISBN : 9783746631233
5 chroniques de blogueurs
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog dans cette zone ! M'inscrire !
2 commentaires
bookemixer Le 19 Décembre 2013 à 06:43
L’insolite (proche de l’irréel) reste omniprésent comme dans beaucoup d’ouvrages de Yoko Ogawa. L’inspiration de la mémoire, les souvenirs des parfums, les sens en exergue, le passé, la perte, l’abandon sont les thèmes retrouvés des écrits de l'auteure.au-dela des mots Le 04 Février 2015 à 19:28
Atmosphère feutrée, loin du réel, des mots simples, un texte poétique, tout pour les amoureux de l'esthétique japonaise.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez commenter ce livre. M'inscrire !