Synopsis
Naples, fin des années cinquante. Deux amies, Elena et Lila, vivent dans un quartier défavorisé de la ville, leurs familles sont pauvres et, bien qu'elles soient douées pour les études, ce n'est pas la voie qui leur est promise. Lila, la surdouée, abandonne rapidement l'école pour travailler avec son père et son frère dans leur échoppe de cordonnier. En revanche, Elena est soutenue par son institutrice, qui pousse ses parents à l'envoyer au collège puis, plus tard, au lycée, comme les enfants des Carracci et des Sarratore, des familles plus aisées qui peuvent se le permettre.
Durant cette période, les deux jeunes filles se transforment physiquement et psychologiquement, s'entraident ou s'en prennent l'une à l'autre. Leurs chemins parfois se croisent et d'autres fois s'écartent, avec pour toile de fond une Naples sombre mais en ébullition, violente et dure. Des chemins qui les conduiront, après le passage par l'adolescence, à l'aube de l'âge adulte, non sans ruptures ni souffrances.
Formidable voyage dans Naples et dans l'Italie du boom économique, L'amie prodigieuse trace le portrait de deux héroïnes inoubliables, qu'Elena Ferrante traque avec passion et tendresse jusqu'au plus profond de leur âme.
Durant cette période, les deux jeunes filles se transforment physiquement et psychologiquement, s'entraident ou s'en prennent l'une à l'autre. Leurs chemins parfois se croisent et d'autres fois s'écartent, avec pour toile de fond une Naples sombre mais en ébullition, violente et dure. Des chemins qui les conduiront, après le passage par l'adolescence, à l'aube de l'âge adulte, non sans ruptures ni souffrances.
Formidable voyage dans Naples et dans l'Italie du boom économique, L'amie prodigieuse trace le portrait de deux héroïnes inoubliables, qu'Elena Ferrante traque avec passion et tendresse jusqu'au plus profond de leur âme.
Titre original : L'amica geniale (2011)
Moyenne
15.9
1296 votes
BON
Saga L'Amie prodigieuse Terminée
15 éditions pour ce livre
2018 Editions Folio
448 pages
1er novembre 2018
ISBN : 9782072819421
2016 Editions Folio
Traduit par Elsa Damien
430 pages
ISBN : 9782070466122
2014 Editions Gallimard (Du monde entier)
389 pages
ISBN : 9782070466122
Qui a lu ce livre ?
2 015 membres ont lu ce livre
49 membres lisent ce livre
1 386 membres veulent lire ce livre
2 438 membres possèdent ce livre
198 commentaires
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
J'ai bien aimé le premier tome de cette saga dans le Naples des années 50. Néanmoins, ce n'est pas un coup de cœur car je n'ai pas adhéré à cette amitié très particulière entre les deux protagonistes. Par contre , les personnages secondaires sont très intéressants et j'ai apprécié suivre les intrigues qui se déroulent dans ce quartier au fil des années. Un bon livre.
J'attendais beaucoup de ce roman dont on m'avait dit beaucoup de bien et finalement, la magie n'a pas opéré sur moi. Trop de personnages, trop de petites intrigues sans lien les unes avec les autres, un personnage féminin très ambivalent dont j'ai eu du mal à comprendre les sentiments, je ne suis pas rentrée dans l'histoire qui m'a souvent ennuyée. Je ne continuerai pas de lire la suite.
Une atmosphère très spéciale se dégage de ce texte avec la vivacité de ce quartier populaire napolitain et la férocité des rapports qui régissent la vie quotidienne de ses habitants. Et puis cette rage sourde qui donne à certains (certaines) l'envie de s'extraire de cette plèbe gueularde et envieuse, de lutter contre ce déterminisme social implacable, de gagner aussi un statut de femme libre.
Je ne pouvais pas passer à côté de ce célèbre roman à teneur autobiographique. On y retrouve les thèmes de l'enracinement, du déterminisme social, de l'émancipation, la place de l'école. Je trouve remarquable la description des sensations de l'enfance avec la réflexivité de l'adulte. Mon passage préféré : le trajet vers la mer très tôt dans le récit, ultra symbolique qui préfigure la suite
’écriture est passionnante et enlevée. Un récit fleuve. Qui détaille un quotidien. Un lieu. Une époque. Cela a parfaitement fonctionné sur moi. Un plaisir littéraire. Il faut saluer le travail de traduction car l’ouvrage est fluide, littéraire et passionnant.